Skip to content
Advanced
Advanced
  • Search
  • The equivalence and the accept...
  • Holdings
  • Cite this
  • Text this
  • Email this
  • Export Record
    • Export to RefWorks
    • Export to EndNoteWeb
    • Export to EndNote
Cover Image

The equivalence and the acceptability of irritation expression translation in the subtitle of the film Ice Age 3: Dawn of the Dinosaur

Main Author: Kurniadi, Michelle Apriana
Format: Skripsi
Language: Eng
Published: Sanata Dharma University 2012
Subjects:
CHARACTERS AND CHARACTERISTICS IN LITERATURE
Online Access: http://www.library.usd.ac.id//web/index.php?pilih=search&p=1&q=116894&go=Detail
PINJAM
  • Holdings
  • Description
  • Similar Items
  • Staff View

Internet

http://www.library.usd.ac.id//web/index.php?pilih=search&p=1&q=116894&go=Detail

Similar Items

  • The equivalence and the acceptability of Indonesian translation subtitles in the advertisement of YOU•C1000
    by: Astuty, Astrid Putri
    Published: (2015)
  • The intrapersonal conflicts of the main character, Kimberly Chang, as revealed in Jean Kwok`s Girl in Translation
    by: Ayurisma, Nieza
    Published: (2012)
  • An analysis of idiom translation of ice age : continental drift movie subtitle
    by: Adhicahya, Theodorus
    Published: (2015)
  • A study of rebellion against patriachal society as seen in the character of Ellen Olenska in Edith Wharton`s the age of innocence
    by: Lestari, Maria Eko
    Published: (2011)
  • Adeline`s motivation to be accepted and loved by her family as seen in her novel Falling Leaves
    by: Puspitasari, Francisca Indra Triana
    Published: (2012)

Search Options

  • Search History
  • Advanced Search

Find More

  • Browse the Catalog
  • Browse Alphabetically
  • Course Reserves
  • New Items

Need Help?

  • Search Tips
  • Ask a Librarian
  • FAQs
Loading...